Pierwsze kroki

Pierwsze kroki

Wstęp

Szanowna Koleżanko, Szanowny Kolego!

W naszej Bazie wiedzy omawiamy tematy związane z narzędziem CAT — memoQ stosowanym do realizacji tłumaczeń i weryfikacji dla medi.global. Są to:

  • tworzenie konta użytkownika;
  • otrzymywanie informacji o nowym zleceniu;
  • praca w edytorze dekstopowym memoQ;
  • korzystanie z memoQweb;
  • pluginy MT;
  • dostarczanie tłumaczenia;
  • licencjonowanie memoQ oraz
  • przydatne odnośniki.

memoQ jest znanym i powszechnie wykorzystywanym narzędziem CAT. W Bazie wiedzy omówiliśmy wyłącznie tematy dotyczące wykorzystania tego narzędzia w medi.global i kwestii licencjonowania memoQ.

Wprowadzenie do pracy z memoQ

Poniżej przedstawiamy zbiór materiałów pozwalających oswoić się z pracą z memoQ. Proszę pamiętać, że niektóre tematy (np. tworzenie pamięci tłumaczeniowych czy samodzielne zakładanie projektów) nie mają zastosowania do projektów medi.global.

YouTube

Na poniższym nagraniu omówiono w krótki sposób informacje o pracy z memoQ dla tłumaczy:

Akademia memoQ

W ramach Akademii memoQ dostępne są bezpłatnie filmy instruktażowe omawiające wszystkie szczegóły pracy z narzędziem. Bezpłatny kurs dla tłumaczy dostępny jest tutaj.

Dokumentacja memoQ

memoQ dysponuje obszerną dokumentacją, którą w razie problemów lub wątpliwości można przejrzeć pod tym linkiem.

Pomoc techniczna

Proszę uprzejmie pamiętać, że memoQ jest narzędziem zewnętrznym i medi.global nie udziela pomocy technicznej w tematach związanych z jego instalacją, aktywacją czy użytkowaniem — w takich sprawach należy kontaktować się bezpośrednio ze wsparciem memoQ.

Na wsparcie ze strony medi.global — na drodze kontaktu z kierownikiem projektu — można liczyć w następujących kwestiach:

  • brak lub utrata dostępu do projektu serwerowego;
  • brak lub utrata dostępu do zasobów projektu (TM, TB, LiveDocs itd.);
  • wolne działanie lub niedziałanie pluginów MT;
  • brak dostępu lub niedziałanie memoQweb;
  • problemy z wypożyczeniem licencji CAL.
Spis treści
Call Now Button